No exact translation found for تقييم التعرض

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تقييم التعرض

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Evaluación de la exposición de los seres humanos
    تقييم التعرض البشري
  • Evaluación de la exposición ambiental
    تقييم التعرض البيئي
  • Se estableció un grupo de tareas encargado de determinar qué tipo de información debía incluirse en la evaluación de la exposición.
    تم إنشاء فرقة العمل لتحديد أي نوع من المعلومات ينبغي إدراجها في تقييم التعرض.
  • Sobre la base de las conclusiones de la evaluación, se presentan las siguientes recomendaciones a la consideración de la Dirección Regional de África (DRA).
    استنادا إلى استنتاجات التقييم، تعرض التوصيات المبينة أدناه لينظر فيها المكتب الإقليمي لأفريقيا.
  • Sus PRAS están altas.
    تقييمه يوضح احتمال تعرضه للخطر و يحتاج الى
  • También se señaló que, en el caso de las prohibiciones preventivas, incluidas las adoptadas sobre la base de la toxicidad intrínseca de un producto químico (por ejemplo, carcinógenos sin umbral), sería necesario que en la evaluación de la exposición se incluyera una consideración de la exposición esperada o prevista; sin embargo, no estaba claro si los países entendían debidamente cómo llevar a cabo esas evaluaciones de la exposición y cómo informar al respecto.
    ولوحظ كذلك أنه في حالات الحظر الوقائية التي تشتمل على تلك التي توضع على أساس السمية الذاتية لمادة كيميائية (مثل المسرطنات الحتمية (المسرطنات التي ليس لها حدود دنيا)) فإن عمل تقييم للتعرض ولا بد أن يشمل بالضرورة بحثاً للتعرض المتوقع أو المتأهب له: ولم يكن من الواضح مع ذلك ما إذا كانت البلدان لديها تفهم جيد لطريقة إجراء تقييمات التعرض أو إعداد تقارير عنها.
  • Metodologías para la evaluación de la vulnerabilidad, información en las comunicaciones nacionales, investigación y observación sistemática, cuestiones de financiación, tecnologías para la adaptación, lucha contra los efectos adversos del cambio climático e impacto de las medidas de respuesta.
    منهجيات تقييم مدى التعرض، والتبليغ في البلاغات الوطنية، والبحث والمراقبة المنهجية، وقضايا التمويل، وتكنولوجيات التكيف، والتصدي لآثار تغير المناخ الضارة، وتأثيرات تدابير الاستجابة.
  • Si bien su mandato original consistía en evaluar los niveles y efectos de la exposición a las radiaciones ionizantes, y en presentar informes al respecto, el papel del Comité se ha ajustado para poder hacer frente a los nuevos problemas derivados de la exposición a las radiaciones, como las enfermedades diferentes del cáncer, los efectos en el sistema inmunológico y los efectos en la biota no humana.
    ورغم أن الولاية الأصلية للجنة كانت تقييم مستويات التعرض للإشعاع المؤين وآثاره والإبلاغ عنها، جرى تعديل دور اللجنة بغية التصدي للتحديات الجديدة الناجمة عن التعرض للإشعاع، مثل الأمراض غير السرطانية والآثار التي تلحق بنظام التحصين وبالأحياء غير البشرية.
  • La evaluación de las tendencias positivas y negativas se efectúa mediante los datos estadísticos oficiales, así como mediante estudios de investigación, y su finalidad es evaluar el nivel de exposición de la población a los efectos de ciertos factores de riesgo, y también definir los programas preventivos destinados a los grupos más vulnerables de la población.
    ويتم تقييم الاتجاهات الإيجابية والسلبية من خلال البيانات الإحصائية الرسمية والدراسات البحثية، والغرض من ذلك هو تقييم مستوى تعرض السكان لتأثيرات بعض عوامل الخطر، فضلاً عن تحديد البرامج الوقائية التي تستهدف أشد المجموعات السكانية ضعفاً.
  • Los servicios de inspección son ejecutados por el Departamento de Seguridad e Higiene Ocupacional del Ministerio de Trabajo y Previsión Social a través de visitas de oficio y a requerimiento de empleadores y/o trabajadores. Estos servicios incluyen la verificación in situ de las condiciones de seguridad e higiene; la reinspección constituye la verificación de las recomendaciones derivadas de la primera visita; los estudios higiénicos son una evaluación de los niveles de exposición a ruido, estrés térmico, iluminación y sustancias químicas; la revisión y aprobación de planos de construcción de aquellos locales destinados a funcionar como centros de trabajo; las inspecciones de calderas, mediante las cuales se verifica el buen funcionamiento de generadores de vapor; y la Investigación de accidentes mortales o de mucha gravedad.
    وتقوم دائرة السلامة المهنية والسلامة الصحية التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي بعمليات التفتيش على أسس روتينية أو بناء على طلب أرباب العمل و/أو العاملين ويجري التحقق من ظروف السلامة والصحة في عين المكان؛ وتجري زيارات إعادة التفتيش للتحقق من الامتثال للتوصيات الناجمة عن الزيارة الأولى، وتشمل عمليات تفتيش السلامة والصحة تقييم التعرض للضوضاء، والسخونة أو إجهاد الضوء، والكيماويات، واستعراض والموافقة على خطط بناء الأماكن التي ينتظر أن تستخدم كأماكن للعمل، وتفتيش المراجل، بما في ذلك ظروف مولدات البخار، وتفتيش الحوادث المميتة أو الخطيرة جداً.